miércoles, 11 de junio de 2014

Tocado bordado vintage - Emboidered vintage fascinator

En un mundo en el que la tecnología, la industrialización, los costes, el más por menos, y cantidad mejor que calidad es lo que habitualmente encontramos al mirar a nuestro alrededor, en donde lo oriental ya no lo asociamos a algo exótico, maravilloso y especial sino a algo barato, malo y producido en cadena, que cuando decimos taller lo que se nos viene a la cabeza es la imagen de nuestro coche averiado, en este mundo donde las grandes empresas nos ocultan nuestro campo de visión con electrizantes anuncios, en este mundo del que os hablo todavía somos bastantes, aunque no se nos oiga tanto, los que hacemos las cosas artesanalmente, con mucho cariño y con el tiempo que se necesita para dejar una pequeña parte de nosotros en cada creación.


In a world where technology, industrialization, costs, more for less, and quantity better than quality what is usually found to look around where we no longer associate oriental something exotic, wonderful and special but something cheap, bad and chain produced, so that when we say garage comes to mind the image of our broken car, in this world where the big companies we hide our view with electrifying ads in this world of which I speak yet are enough, though we can not hear therefore, we do things by hand, with love and with the time it takes to leave a small part of us in every creation. 

Ya qué generalmente tendemos a comparar lo que alguien hace manualmente con algo parecido hecho en una fábrica, de ahí que muchas veces nos parezca caro, quiero abriros nuestra puerta y mostraros parte de la historia de un tocado, espero que esto os ayude a valorar mejor el trabajo de los talleres artesanales.

Due to we generally tend to compare what someone does by hand with something  made in a factory, which is why we often seem expensive, I want open our door to you and show part of the story of a fascinator, I hope this will help to value the work of the artisan workshops better.


He escogido para esta presentación un tocado vintage, que rememora los diseños realizados antiguamente, bien, hay dos cosas primordiales para empezar a hacer un tocado, realizar el diseño y conseguir los materiales; generalmente lo primero es el diseño aunque hay algunas veces que nada más ver una tela o un material nos golpea en la mente la imagen de un tocado especial, imagino que debe ser como cuando un escultor está delante de una piedra y ve en su cabeza la escultura que contiene.
I have selected for this presentation a vintage fascinator, that recalls the old designs, well, there are two main things to start making a fascinator,to make the design and get the materials; usually the first thing is the design although sometimes nothing else see a fabric or material hits us in the mind the image of a special piece, imagine what must be when a sculptor in front of a stone sees in his head the containing sculpture.


En este caso quisimos hacer un diseño sencillo, sin adornos, que se pudiese llevar en cualquier situación y sin temor a la hora del día que fuese, estamos hablando de un tocado que se podía llevar fácilmente en los años 30 y 40.
In this case we wanted to make a simple design, no trimmings, that could be wear in any situation without fear of the time of day it was, we're talking about a headpieced that could be easily weared on the 30s and 40s. 

Después de buscar por distintos proveedores la tela especial que necesitamos lo qué tenemos que hacer es realizar el corte de la misma, este siempre hay que hacerlo lo más exacto posible y de manera que la tela quede lo mejor dispuesta para el siguiente paso.
After searching for different suppliers the special fabric what we need to do is to cut it, this should always be done as accurate as possible and so that the fabric is best prepared for the next step. 


Ahora realizamos una base, ésta la conseguimos adaptando a un molde un material de sombrerería llamado buckram, cuando ya hemos dado este paso entonces lo cubrimos con una guata muy fina para darle volumen, hecho esto lo forramos con la tela que por supuesto tiene que ir sin ninguna arruga, una manera de hacerlo es alinear con alfileres el tejido para qué así se mantenga perfectamente liso mientras hacemos la operación, ahora estamos en disposición de realizar el bordado a mano para realzar los contornos de la flor y de las hojas, ya por último forramos la base por debajo para así coserle la peineta que nos dejará sujetarlo al pelo.
Now we make a base, it's got a adapted mold to a millinery material called buckram , when we have already taken this step then cover it with a thin wadding to give volume, when this is done we covered it with the fabric of course have to go without any wrinkle, one way is to align with pins to do so remains perfectly smooth while doing the operation, we are now able to hand make embroidery to enhance the contours of the flower and leaves, and finally we cover the base below sew the comb so that we will hold to the hair. 


Sólo nos queda ya poner nuestra etiqueta y aquí se termina la primera parte de la entrada, en la segunda me centraré en ayudarte a elegir ese tocado que formará parte de tí, aunque siento no poder darte muchos detalles, pues nosotros consideramos primordial y necesario el asesoramiento personal ya qué es muy difícil encontrar dos personas iguales, con los mismos gustos y que necesiten un tocado para el mismo evento.
We only have put our label and here finish the first part of this post, in the second I will focus on helping you to choose that millenary that will be part of you, although I can not give you many details, because we consider essential and necessary the personal counseling because is very difficult to find two people are alike, with the same tastes and that need a fascinator for the identic event.


Ahora te dejo con una selección de vestidos que conjuntan perfectamente con este tocado para que puedas hacerte una idea de la variedad de posibilidades que siempre, y digo siempre, se pueden tener.
Únicamente sí voy a darte tres consejos para el momento de tu búsqueda:
Now I leave you with a selection of dresses that perfectly coordinate with this fascinator so you can get an idea of ​​the variety of possibilities that always and I say always, it is possible to have.
I will give you three tips for the time of your searching.
  1. Busca un profesional que te asesore, alguien que verdaderamente entienda de tocados y sombreros y no sólo de ropa o moda, no cualquier dependiente tiene los conocimientos necesarios.
  2. Pruébate los que necesites hasta dar con el ideal, tienes que sentirte cómoda.
  3. Haz caso a tu corazón y no al de tus amigas.

  1. Find a professional to advise you, someone who truly understands about fascinators and hats and not just clothing or fashion, not any shop assistant have the knowledge. 
  2. Try on as you need until you find the ideal, you have to feel comfortable. 
  3. Listen to your heart and not to your friends. 

Y ante todo ten en cuenta que aquí, en España, no existe actualmente una cultura del tocado como pueda haber en otros países, la mayoría sólo te podrá explicar la elección de un tocado frente a otro indicándote que le gusta más pero no podrá comentarte si te estiliza, si el color es adecuado, si va con tus rasgos, si es para noche, tarde, mañana, etc.
Above all keep in mind that here in Spain, currently there is no fascinator culture as may exist in other countries, most will only be able to explain the choice of a fascinator against another telling you that he/she would most like but you can not talk to you about if you stylized, if the color is right, if it go with your features, if it is to night, evening, morning, etc.






Ana Torres                                                                                  El rincon de la moda
 

Enlaces relacionados:
Related links:

http://www.mimarte-complementos.es/search/label/Taller%20de%20restauraci%C3%B3n%20-%20Restoration%20workshop

http://www.mimarte-complementos.es/search/label/Nuestras%20Top%20Models%20%2F%20Our%20Top%20Models

Qué tengas un buen fin de semana, nos vemos pronto.
Have a nice weekend, see you soon.


- José Manuel Menéndez -



No hay comentarios:

Publicar un comentario